Menukort

Efteråret  2024​

FrokostMittag - LunchKl. 12 - 15 / 12 am – 3 pm

kaffe/the med kage. Kaffee/Tee mit Kuchen.coffee/tea with cake.

Kr. 75,00

Kroplatte. (min. 2 personer) Dänish Gasthaus Teller / Danish Inn plateSild, rejer, fiskefilet, roastbeef, rullepølse og ost - serveres med rugbrød, franskbrød og smør.Herring, shrimp, fish fillet, roast beef, , pork, cheese - served with rye bread, French bread and butter.Hering, Garnele, Fischfilet, Roastbeef, wolke– serviert mit Roggenbrot, Baguette und Butter.

Kr. 195,00 pr.prs.

​Stjerneskud à la FemøSternschnuppen à la Femø / Falling star à la Femø.2 stegte skrubbefileter , røget laks, rejer, asparges, Caviart, citron og dressing.2 Flunderfilets, Räucherlachs, Shrimps, Spargel, Kaviar, Zitrone und Dressing.2 friedFlunderfilets, smoked salmon, shrimps, asparagus, caviar, lemon and dressing.

Kr. 175,00

2 fiskefilet2 gebratene Flunderfilets / 2 fried FlunderfiletsServeres med steakfries, citron og remoulade.Serviert mit Pommes, Zitrone und Remoulade.Served with steak fries, lemon and Danish pickles

Kr. 125,00​​

WienerschnitzelWienerschnitzel / WienerschnitzelSchnitzel af kalv (270 g), brasede kartofler, ærter, smørsovs og “dreng”.Kalbsschnitzel, gebratene Kartoffeln, Erbsen, Butter und Zubehör.Vealschnitzel, pan fried potatoes, peas, butter sauce and Accessory.Kr. 225,00En halv schnitzel – ein halber Schnitzel – half a schnitzel

Kr. 195,00

Smørrebrød.Mittag - LunchKl. 12 - 15 / 12 am – 3 pm

sild.

sild med smør, rugbrød og pynt.herring with butter, rye bread and garnish. Heringe mit butter, Roggenbrot und Beilage.Kr 69.00

fiskefillet: skrubbefilet, remoulade, citron og dild.Flunderfilets, Remoulade, Zitrone und Dill.flounder fillets, remoulade, lemon and dill.Kr 69.00

Roastbeef:Roastbeef, remoulade, syltet agurk, ristet løg og peberrod. Roastbeef, Remoulade, eingelegte Gurken, Röstzwiebeln und Meerrettich.Roast beef, Remoulade, pickled cucumber, roasted onions and horseradish.

Kr. 89.00

Kartoffel.Kartoffel, mayonnaise, ristet løg, tomat og grønt. Kartoffeln, Mayonnaise, geröstete Zwiebeln, Tomaten und Gemüse.Potato, mayonnaise, roasted onion, tomato and greens.

Kr. 89,00.

RullepølseRullepølse, løg, sky og grønt. Wurstbrötchen, Zwiebeln, Wolke und Gemüse..sausage roll, onion cloud and greens.Kr. 89,00.

Ost på franskbrød.ost på franskbrødKäse auf Baguettecheese on French bread

Kr. 69,00.

ForretterVorspeise - Starters

Kl. 17.30 - 20.00 / 5.30 pm - 8.00 pm​

Rejecocktail

Shrimp Cocktail / Shrimp cocktailSalat, rejer, asparges, tomat, agurk, dressing - serveres med brød og smør.Salat, Shrimps, Spargel, Tomaten, Gurke, Dressing – mit Brot und Butter serviert.Lettuce, shrimps, asparagus, tomatoes, cucumber, dressing – served with bread and butter.

Kr. 85,00

Melon med serrano

Melon med serrano /Melone med SerranoSalat, melonskiver i serrano og balsamico olie- serveres med brød og smør.Salat, Melonenscheiben in Serrano und balsamico olie– serviert mit Brot und Butter.Salad, melon slices in serrano and balsamico olie- served with bread and butter.

Kr. 85,00

Lakserillette

Lachs lecken/Salmon licklakserillette med agurk/tomat/hvidløg serveret med flutes og smør.Lachsrillette mit Gurke/Tomate/Knoblauch, serviert mit Flöten und Butter.salmon rillette with cucumber/tomato/garlic served with flutes and butter.

Kr. 85,00

Krabbesalat

Krabbensalat / crab saladkrabbesalat med dildolie serveret med flute og smør. Krabbensalat mit Dildoöl, serviert mit Flöte und Butter.crab salad with dildo oil served with flute and butter.

Kr. 85,00

HovedretterHauptgerichte – main coursesKl. 17.30 - 20.00 / 5.30 pm - 8.00 pm

WienerschnitzelWiener Schnitzel / WienerschnitzelSchnitzel af kalv (270g), brasede kartofler, ærter, smørsovs og “dreng”.Kalbsschnitzel, gebratene Kartoffeln, Erbsen, Butter, Zubehör.Veal schnitzel, pan fried potatoes, peas, butter sauce, Accessory.

Kr. 225,00

En halv schnitzel – ein halber Schnitzel – half a schnitzel.

Kr. 195,00

Bøf ala Femø. Steak ala Femø / Steak ala FemøSteak af kalvefilet, med pommes anna, rødvinsglace og appelsin gulerødder. Kalbsfiletsteak mit Pommes Anna, Rotweinglasur und Orangenkarotten.Steak of veal fillet, with pommes anna, red wine glace and orange carrots.Kr. 245,00

Ovnbagt laksIn der Haut gebratener Lachs /baked salmonlaks med nye kartofler, urte mættet flødesauce , hvidløg bagte tomater, smørdampet bimi asparges.mit neuen Kartoffeln,mit Kräutern gesättigte Sahnesauce , mit Knoblauch gebackenen Tomaten, in Butter gedämpftem Bimi-Spargel.with new potatoes, herb saturated cream sauce, garlic baked tomatoes, butter steamed bimi asparagus.Kr. 225,00

HovedretterHauptgerichte – main coursesKl. 17.30 - 20.00 / 5.30 pm - 8.00 pm

Stone beef på lavasten (ved forudbestilling)Stone Beef auf Lavastein – Stone beef on lava stoneStone beef af bøf af kalvefilet serveret på glohed lavasten.Serveres med steakfries, dagens grønt,rødvinssauce, hvidløgsdressing og mayo.Stone Beef von rindfiletauf einem heißen Lavastein serviert.Serviert mit Steakfries, Blattgemüse, Rotweinsauce, Garlic und Mayo.Stone beef from beeffilet​served on a hot lava stone.Served with steakfries, greens of the day, red wine sauce, garlic and mayo.

Kr. 295,00

FiskefiletFischfilet – fish fillet1 fiskefilet med steakfries samt gnavegrønt, remoulade og ketchup.1 Fischfilet mit Steakfries, Gemüse, Remoulade und Ketchup.1 fish filet with steakfries, vegetables, Danish pickles and ketchup.

Kr. 75,00

Kyllinge nuggetsHühnchennuggets - Chicken nuggets6 kyllingenuggets med steakfries, samt gnavegrønt, remoulade og ketchup.6 Hähnchennuggets mit Steakfries, Gemüse, Remoulade und Ketchup.6 chicken nuggets with steakfries, vegetables, Danish pickles and ketchup.Kr. 75,00

Pommes frites(steakfries)Pommes Frites – French friesEn stor portion steakfries med remoulade og ketchup.Eine große Portion Stealfroes mit Remoulade und Ketchup.A large portion of steakfries with Danish pickles and Ketchup.

Kr. 50,00

DessertNachtisch/DessertKl. 17.30 - 20.30 / 5.30 pm - 8.00 pm

Skarø Isanretning Vælg fra vores udvalg (lakrids,mokka,saltkaramel,mango,chokolade) serveret med pynt.Choose from our selection, served with garnishWählen Sie aus unserer Auswahl, serviert mit Beilage

ved 1 variant

 Kr. 75,00 ved mere end 1 stk + 30,00 kr pr. variant.

Ostefad. (min 2 per.)Kroens udvalg af oste serveret med surt/sødt.Die Auswahl an Käsesorten des Gasthauses, serviert mit süß-sauer..The inn's selection of cheeses served with sweet and sour..

Kr. 125,00. per. person.

Ananas i rom. Rombraiseret ananas med vaniljeis.In Rum geschmorte Ananas mit Vanilleeis.Rum braised pineapple with vanilla ice cream.Kr. 95,00.

Panna cotta. Panna CottaPanna Cotta

Kr. 75,00.

Gammeldags æblekage. Altmodischer ApfelkuchenOld fashioned apple pie

Kr. 75,00.

Dagens 3-retters menu

Kl. 18.00 - 20.00 / 6.00 pm - 8.00 pm

Torsdag:

Melon i serranoSalat, melonskiver i serrano og balsamico olie- serveres med brød og smør.

Skindstegt lakslaks med nye kartofler,urte mættet flødesauce, hvidløg bagte tomater, smørdampet bimi asparges.

Ananas i rom.Rombraiseret ananas med vaniljeis.

375,-

Fredag:

Lakserillette lakserillette med agurk/tomat/hvidløg serveret med flutes og smør.

Skinkeculotteskinkeculotte, ærte franchises, pommes fondant, lys skysauce, syltede rødløg og karse.

ÆbletærteÆbletærte i butterdej med vaniljecreme og mandelcrust.

315,-

Lørdag:

Krabbesalatkrabbesalat med skum af hummer og dildolie serveret med flute og smør.

Rosastegt kalvefiletmed pommes anna, rødvinsglace og appelsin gulerødder

Panna cottamed syltede skov bær, hvid chokolade og makronrasp.

345,-

Dagens 3-retters Vinmenu

Kl. 18.00 - 20.00 / 6.00 pm - 8.00 pm

Torsdag:

Esporão Pé Branco 2023

Pé Branco er frisk/tør, ren hvidvin, med fin balance mellem frugt og syre.

Pinot Noir

- Vieilles Vignes 2023Fremragende frugt i både næse og mund, med aromaer af røde bær - især vilde jordbær og hindbær, der på en og samme tid fremstår fyldige og blide.

sauvignon blanc dulce 2023

Delikat sødmefuld med aromatisk bouquet af eksotiske frugter og en næsten glycerin-agtig fedme, alt sammen understøttet af en fin, forfriskende syre og mineralitet.

Fredag:

Pinot Grigio

- Villa Dugo 2023 Villa Dugo fremviser alle Pinot Grigios elegante dyder med en sart, gyldengrøn farve, hvor bouqueten afslører diskrete frugtige nuancer af pærer, citronskal og ananas. I smagen opleves vinen frisk og rank, med en fin syrlig afslutning.

Canarsh tempranillo 2020

Blød, fyldig og silkeagtig vin med smagsnoter af forskellige bærfrugter og egetræ.

Moscatel - Monteagudo Vinen er utrolig blød og sødmefuld kombineret med en livgivende syre og et snert af bitterhed.

Lørdag:

Pinot Grigio - Villa Dugo 2023

Villa Dugo fremviser alle Pinot Grigios elegante dyder med en sart, gyldengrøn farve, hvor bouqueten afslører diskrete frugtige nuancer af pærer, citronskal og ananas. I smagen opleves vinen frisk og rank, med en fin syrlig afslutning.

Château Ste. Michelle

- Cabernet Sauvignon klassisk Columbia Valley med intense røde bær, et strejf af vanille og pikante toastede noter fra opholdet på fad.

Warre's King's

TawnyFrugtagtige aromaer med en fin afbalanceret blødhed. Let og delikat med søde smagsnuancer af rosiner og karameller efterfulgt af en lang eftersmag.

295,- pr. person pr. dag.​

Vegetarisk menu

Vegetarisches Menü/vegetarian menu

Dagens grønt med en vegetarisk bøf og råstegte kartofler

Das heutige Gemüse mit einem vegetarischen Steak

Today's greens with a vegetarian steak

195,00 Kr.​

Ekstra kande sovs / Extra Krug Soße / Extra jug of gravy

15,00 Kr.​

Familiedrevet hotel

Vi har smukke værelser, fine kursusfaciliteter og en hyggelig kro samt restaurant.

Arrangementer på kroen

Hold dit arrangement på kroen, hvor du har naturen som baghave og en god udsigt til vandet.

Vi arrangerer ø-hop i Smålandshavet

Vil I ud og besøge flere af Smålandshavets øer, så arrangerer vi turen for jer.

Kroplatte (Minimum 2 per.)

 Gasthauswohnung/inn plate

Rødspættefilet, sild, rejer, ost, rullepølse, roastbeef. smør, fedt, brød.

Schollenfilet, Hering, Garnelen, Käse, Wurstbrötchen, Roastbeef. Butter, Fett, Brot.

Plaice fillet, herring, shrimp, cheese, sausage roll, roast beef. Butter, fat, bread.

225,00 Kr pr. person.​

Smørrebrød med kartoffel.

 Sandwich mit Kartoffeln./ Smørrebrød with potato.

Kartoffel, mayonnaise, ristede løg, løg og tomat.

Kartoffel, Mayonnaise, Röstzwiebel, Zwiebel und Tomate.

Potato, mayonnaise, roasted onion, onion and tomato.

89,00 Kr.​

Smørrebrød med roastbeef.​

Roastbeef, remoulade, ristede løg, syltet agurk.

Roastbeef, Remoulade, Röstzwiebeln, eingelegte Gurke.

​Roast beef, remoulade, roasted onions, pickled cucumber.

89,00 Kr.​

Smørrebrød med rullepølse.

​Sandwiches mit Wurstbrötchen/Sandwiches with sausage rolls.

Wurstbrötchen, Wolke und Zwiebel.

Sausage roll, gelly and onion.

89,00 Kr.​

Smørrebrød med stegt rødspættefilet.

Sandwich mit gebratenem Schollenfilet/​Sandwich with fried plaice fillet.

​Rødspættefilet, remoulade og citron.

Schollenfilet, Remoulade und Zitrone.

Plaice fillet, remoulade and lemon.

69,00 Kr.​

Ekstra kande sovs / Extra Krug Soße / Extra jug of gravy

15,00 Kr.​

Skriv i dag

Kontakt os og book et kro- og weekendophold eller hør mere

Drømmer du om at tage på hotelophold, eller ønsker du at høre mere om kro- og weekendophold hos os, er du altid meget velkommen til at kontakte os.

Du kan enten ringe på telefon 54 71 50 09, eller du kan skrive til vores e-mail femoe@femoekro.dk

Vi glæder os til at give jer et dejligt weekendophold for 2.​​

Nogle felter er ikke udfyldt korrekt

Vi besvarer henvendelser inden hurtigst muligt.

Felter markeret med * skal udfyldes.

Femø Kro drives helhjertet til glæde for alle vores gæster. Her er højere til himlen, renere vand og luft, tidligere forår og flere solskinstimer.

Kontakt os

FEMØ KRO ANNO 2022

​Askhavnsvej 66 & 69, 4945 Femø

Find vej

Telefon: 54 71 50 09

E-mail: femoe@femoekro.dk 

smiley